答えていなかったものがありましたので、お答えします。
アキさんのご質問より
たとえば、not yet, this year, Would you, Could you, Please yourself. などの各単語の語尾と語頭の連結部分は、それぞれ CH, SH, J, J,J に変化するぞと、熱心な英語教師ほど、やかましく解説しているようです。私が英語ネイティブの発音を聞いた限りでは、このような発音の変化は確かにあるが、チェット・シャー・ウッジャ・クッジャなどと言うのは、少し大げさではないかと感じておりますが。 喉発音の立場からは、何が正しいのでしょうか?
回答
JEANAさんに確認しました。音が変わってしまうというわけでなく、3ビートをやっていると、日本人にはそう聞こえるようになる、、、ということだそうです。例えばですが、NOT YET だとTとYのつながりの関係でCHに聞こえるかもしれませんが、それはCHになったわけではない、、、と。TからYに移るところで日本人の耳にはそう聞こえるということだそうです。