喉
BOOKのウをどう読む?
喉のレッスン9で説明のBOOKのウをどう読む?日本語のウとは違います(米国標準英語の場合) http://app.sightspeed.com/vm/k6a6bnigl55d39ts9yw8z8qlcwhvs34d/jd8y/ja_JP/1/
外人声矯正(強制?)ギブスとは
喉発音を助けるためのギブスを発明しましたので参考にしてください。ただし、取り扱いには注意してください。プラスティックボトルを切ってつくれますが、取り扱いに注意してください。喉を傷つけないように充分注意してくださいね。 http://www.youtube-nocookie.com/watch?v=ZD8VabbyL4k このギブスを使った勢いで、フランス語国産ネイティブ第1号宣言をしてみました。 http://www.youtube-nocookie.com/watch?v=93KNrytwH_M スペイン語でも、喉で発音するスペイン語と口発音のスペイン語(=カタカナ)を比べてみました。 http://www.youtube-nocookie.com/watch?v=uSoWAhPjE1k <古いリンクhttp://app.sightspeed.com/vm/6nq9b22xbssy3dnw9b5rzsu3eqgr674e/w08y/ja_JP/1/>
英単語のアクセントの位置問題は中止しましょう
英語を喋るのにアクセントの位置が大切だという考え方がありますが、それは勘違いです。以下の動画で説明しました。来年のセンター試験問題では、アクセントの位置問題はやめてはどうでしょうか。 http://app.sightspeed.com/vm/nczhj1wg4mug6f2kzssdh2gr4wwyiujb/hp7y/ja_JP/1/ 最後で時間がなくなったのすが、「日本語は英語ではありません。アクセント間違っても通じます」で終わってしまいましたが、それは、わざとアクセント(いわゆる)を間違って喋っても通じるということがいいたかったのです。なのに、その暗記に時間を費やすのは無駄だ、、、ということです。発音が悪いから通じないのであって、強弱を間違えたからではありません。