Uncategorized
実家に帰るって英語で?
August 14, 2020
お盆の季節ですが、今年はコロナで実家に帰れない人、帰れなかった人も多いことでしょう。 さて、実家という言い方は英語ではないようです。 昨日、いつもVOICYに出演していただいているエランさんと話して分かりました。 私は実家に帰ると言おうとすると英語では悩むんです。 I am going to my parents' houseとなりますが、そもそも自分も育った家ですので(つまり実家)、親の家と言い切ることに違和感があるのです。 でも英語では普通 I am going to see my parents と言います。 これは私のキンドル本シリーズ、「英語の勘」で書いていることに一致しています。 英語を話すときは、人で構成されている世界をイメージして話します。すると、 I am going to see my parentsとなりますね。 日本語の感覚だと、英語の勘でも言いましたが、名詞が大切で、「実家」というような名詞が大活躍。日本語は気の利いた名詞が多いです。 実家、帰省、地元、、などなど。 英語の勘シリーズ、ぜひ読んでみて下さいね。こちからからどうぞ。 英語の勘1,2,3 https://amzn.to/3anMhge