以下のご質問をいただきました(昨日のエントリーのコメントとして)。 

****英語喉買ってみました。正直私には本の説明が分かりにくくて、真似をしてみ
るもののできてるかどうか分かりませんでした。でもブログで画像が見れたり
説明があるため練習しやすくなりました。質問なのですがネイティブの女性
で声が高い方でも喉発音なのですよね?私が喉発音をすると(してるつもり)
喋り方が恐いと言われてしまいます。声の高低は関係ないのでしょうか?

*****

回答は動画で示しました。とても大切なポイントですので、皆さん絶対に見てくださいね。特に女性のかたで、YUKIさんと同じ悩みをもっていらっしゃるかたがた、絶対に見てください。男性にも役に立ちます。

http://app.sightspeed.com/vm/ztdbshbz92jzvgsmzscg8mkac9w57cxb/1kxy/ja_JP/1/

最後で時間がなくなってしまったんだけど、「天満さん」という文字が私の用意した紙に書いてあります。これは天満さんがやっているように映画のせりふのものまねをすると喉で感情表現をすることがうまくなる、、、と言いたかったのですが、時間ぎれになりました、、、喉で感情表現?詳しくは上の動画で。

英語喉オンラインコースへ飛ぶ(ニュースレター登録をお願いします)

Follow me!

2 thoughts on “YUKIさんの質問に答えます 

  1. yuki says:

    質問に答えていただきありがとうございました。とても参考になります。よくよくネイティブの女性の声を聞いてると喉発音だ!っていうのが分かって
    きました。(分かりにくい人もいますがふとした発音の時に喉からでてるのがはっきり分かります)英語喉続けて頑張ってみます。
    そういえば昨日positiveと言ったらpo-steveと聞き間違えられました。本人(steve)曰く、何の単語か分からなかったけどとりあえずそう聞こえた
    らしいです。何度私が言ってもpositiveには聞こえないらしいです(涙)

  2. NipponDream says:

    POZ-ZIT-TIVと3分割し、それをスムーズにつなげるとうまく通じます。

    po-steveと聞こえたのはきっとこう発音されたからでしょう。
    PO-ZIT-TIV

    ネイティブメソッド発音記号で正確に書くとこうでしょう。
    P-A-Z/Z-i_-T/T-i_-v

    とはいえ、個々の発音は間違っていても通じるんですよ。結構。この3分割さえできていれば。

    私もCOAUTHORという発音をしたときに3ビートを忘れていてCO-AUTH-THERといったら通じませんでした。COW-WAUTH-THERと言い直したら確実に通じます。

    繰り返しますが、発音って結構、適当でも通じるんです。3ビート(シラブル)さえしっかりしていれば(といっても、スムーズにつなげないと怒っていると思われますからきをつけて)。

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.