英語喉著者の二人、上川(うえかわ)とアメリカ人著者のジーナのサイトです。二人は日本に住んでいます。
上川はシカゴ大学で社会学の博士号を取得しました。専門は統計・データ分析です。同志社大学英文科の卒業で、2年間大阪の私立高校で英語を教えました。
ジーナはグラフィックデザイナーです。日本での留学経験があり、大学で日本研究にフォーカスし、日本文化をよく理解しています。英語喉の発見者で、英語喉メソッドの開発者です。出身はオハイオ州のデイトン・エリアです。
英語喉とは、外国人のように深い声を出し、シラブルを大切に英語を話すと、発音が自然になり、聞き取りも上手になるという方法です。
英語喉は英語の発音をネイティブにし、聞き取りを向上させるメソッドです。以下、英語喉の本の冒頭から引用します。
「日本人は、英語発音と聞き取り能力において苦労してきました。これは日本人の能力のせいではなく、長い間ある勘違いをしていたことが原因です。ずばり、英語は喉で発音するものなのです。日本語で言うと首にあたる部分の喉です。
ネイティブの声が、日本語よりも深く、立体的に響くのには、わけがあったのです。口発音の日本人がネイティブの発音ができないのは当然のことでした。たとえば、Rの音を出すのに、どんなに舌を動かしても、肝心の喉の奥が振動していないと、正しいRの音が出ません。
また、日本語と英語ではリズムが違います。日本語のリズムは2ビートで、英語のリズムは3ビートなのです。たとえばテニスという単語を発音すると、日本語では
TE-NI-SU
という具合に1シラブル(音節)に子音+母音の二つの音が入りますが(2ビート)、英語では、子音+母音+子音の3つの音がはいります(3ビート)。
TEN-NIS
このようにリズムが違うのですから、同じように話すことは無理なのです。これまでの日本人の英語の喋りかたは、ワルツで盆踊りを踊っているようなものだったのです。
英語喉では、英語ネイティブがしている喉発音、そして3 ビートを理練習してもらいます。」
9 thoughts on “ABOUT(ご案内)”
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.
i like nippodream.., i hope you all success...,
i will be intoducing this website for my Japanese friend.., Good Luck., never stop to pray for Nippon..
I wana be a great singer.
A
Please visit eigonodo website!
上川一秋様 はじめまして。語学出版社の株式会社アルクの永井と申します。広島市出身です。
このたび、広島カープのセリーグ優勝を記念し、「起きてから寝るまで英語表現 広島弁」というウェブコンテンツを制作いたしました。全5回連載予定です。
http://gotcha.alc.co.jp/entry/20161005-book-okineru-hiroshima-01
http://gotcha.alc.co.jp/entry/20161008-book-okineru-hiroshima-02
http://gotcha.alc.co.jp/entry/20161014-book-okineru-hiroshima-03
広島弁つながりで、ぜひご覧いただきたく、お知らせいたします。
これはこれはご挨拶ありがとうございました!広島弁吹き替えのNYOHOさん関係で気づいておりました!!!面白いですね。今からしっかり読みます。
Hello Kaz, "Ransu San" here, "Old Gringo" on youtube. Es que me dijistes a buscar sus ecorreos (o email pues)
Mi nombre de verdad es Lance Fallin y ahora vivo en Missouri (pero yo he nacido en California y crecido en Arizona)
bueno pues, encanto tus lecciones en Japones y bueno, a ver si te puedo ayudar.